Durante más de 50 años, Wycliffe Associates se ha propuesto dar a las personas la Palabra de Dios en su propio idioma. La compañía anunció el lunes que vio la finalización de más traducciones de la Biblia en 2020 que en cualquier otro año, a pesar de los obstáculos creados por COVID.
La organización global dijo en un comunicado de prensa que las traducciones del Nuevo Testamento se completaron en 141 idiomas en 2020 y que 8 nuevos idiomas han completado las traducciones del Antiguo Testamento.
“En lugar de ralentizarse debido al COVID-19, para algunos traductores bíblicos nacionales, la traducción se ha acelerado”, dice Tim Neu, presidente interino y director ejecutivo de Wycliffe Associates.
“Me ha honrado ver cómo los creyentes en áreas difíciles, algunos en lugares de intensa persecución y peligro real, han sido absolutamente inquebrantables en su dedicación a la causa”, agregó.
Los avances en la tecnología hicieron posible que la organización ofreciera métodos en línea el año pasado y eventos virtuales de traducción de la Biblia, lo que permitió a los traductores interactuar con otros durante todo el proceso.
“Los bloqueos de COVID mantuvieron a los traductores de la Biblia en casa”, dice Neu, “pero nuestro sistema de traducción de la Biblia en línea permitió que muchos continuaran su trabajo juntos”.
El ministerio se compromete a llevar la traducción de la Biblia a todo el mundo y está trabajando para proporcionar una Biblia en todos los idiomas para el 2025.
Wycliffe Associates se fundó en 1967 para promover el trabajo de traducción de la Biblia. La organización permite a los traductores bíblicos nacionales llevar la Palabra de Dios a su propio idioma y se asocia con las iglesias locales para apoyar su iniciativa.
Los miembros del personal y los voluntarios del ministerio están promoviendo actualmente las traducciones de la Biblia en 68 países.
Publicado en: Mundo Cristiano / CBN News